A note on the rhythm of English (nota sobre el ritmo del inglés)
In English, stressed syllables are long and clear, but unstressed syllables are much shorter and weaker. In Spanish, all syllables take more or less the same amount of time.
🔹 En inglés, las sílabas acentuadas son largas y claras, pero las no acentuadas son mucho más cortas y débiles. En español, todas las sílabas duran más o menos lo mismo.
This means that unstressed syllables can be hard to hear, because they are said very quickly.
🔹 Esto hace que las sílabas no acentuadas puedan ser difíciles de entender, porque se dicen muy rápido.
When you speak English, try to make the stressed syllables longer and the unstressed syllables shorter. This will make your English sound more natural.
🔹 Cuando hables inglés, intenta alargar las sílabas acentuadas y acortar las no acentuadas. Esto hará que tu inglés suene más natural.
Releer parece una actividad productiva, pero no es el método más eficaz. Es mejor cerrar la página e intentar recordar lo que acabas de estudiar. El esfuerzo de reconstruir el material de memoria favorece la retención a largo plazo.