Conversation
Sofía: I wish I had learned to play an instrument when I was young.
Tomás: It's never too late! I started playing the guitar at 35.
S: Really? I wish I had that kind of patience. If only I didn't work so many hours!
T: I know the feeling. I wish my job wasn't so demanding [dɪ'mændɪŋ] (exigente). But I make time for the guitar on weekends.
S: Do you have any regrets?
T: I wish I had traveled more before getting married. I always wanted to go to Japan, but I never did. If only I had taken that chance [tʃæns] (oportunidad) when I was in my twenties.
S: I wish I had studied abroad. All my friends who studied in another country say it changed their lives. I wish it weren't so expensive.
T: I wish the government ['gʌvərnmənt] (gobierno) would offer more scholarships ['skɑlərʃɪps] (becas) for students.
S: I wish that too. If only more people had access ['æksɛs] (acceso) to those opportunities.
T: Well, at least we're learning English now. I wish I had started sooner, but better late than never!
Notice how Tomás says I wish my job wasn't instead of weren't. In conversation, people often use wasn't instead of weren't. Both are correct.
🔹 Fíjate en que Tomás dice I wish my job wasn't en lugar de weren't. En la conversación, la gente suele usar wasn't en lugar de weren't. Ambos son correctos.
Si estudiar algo te resulta muy fácil, probablemente no estés aprendiendo mucho. Que te cueste un poco es buena señal. Las dificultades no son malas para el aprendizaje; de hecho son el mecanismo.